ODOBRILE Ujedinjene nacije: Turska se sada zove Turkije

Foto: internet

Ujedinjene nacije odobrile su zvanični zahtev Turske da se naziv zemlje na stranim jezicima promeni u Turkije, saopštio je portparol generalnog sekretara UN.

Stefan Dižarik je za agenciju Anadolija rekao da je generalni sekretar UN Antonio Gutereš dobio obaveštenje od turskog ministra spoljnih poslova Mevluta Čavušoglua o preimenovanju.

Prema njegovim rečima, „promena imena zemlje stupa na snagu od dana prijema pisma“.

Agencija navodi da će se od sada naziv Turkije (Turkiie) koristiti na svim međunarodnim forumima i u zvaničnim dokumentima u kojima su se ranije koristili različiti etnonimi, kao što su Turkei, Turkei ili Turkuie.

Čavušoglu je prethodno na Tviteru napisao da je Ankara podnela zvaničan zahtev UN za promenu imena zemlje na stranim jezicima i objasnio je da je ta promena usvojena u okviru koraka Ankare usmerenih na „povećanje prestiža zemlje u medjunarodnoj areni“.

ZAŠTO BAŠ TURKIJE?

Turske vlasti odlučile su da rebrendiraju imidž zemlje u svetu, a turska televizija TRT objavila je i zašto.

Turski predsednik Redžrp Erdogan objavio je nedavno saopštenje o promeni imena zemlje.

„Reč „Turkiye’“ reprezentuje i izražava kulturu, civilizaciju i vrednosti turske nacije na najbolji način“, pisalo je u saopštenju predsednika ove zemlje.

Ime su nedavno menjale iz raznih razloga i neke evropske države poput Holandije, koja je promenila ime u Nizozemska, ili Makedonije, koja je odnedavno zbog spora sa Grčkom, postala Severna Makedonija.

Iran je 1935. godine promenio ime, koje je ranije glasilo Persija.

Na turskom jeziku, zemlja se zove Turkiye. Ta država prihvatila je to ime nakon što je 1923. godine dobila nezavisnost od zapadnih okupatorskih sila.

Vekovima unazad, Evropljani su je znali kao Otomansku državu ili imperiju, a onda su je poznavali pod mnogim varijacijama reči „Turkiye“. Naziv koji se najviše zadržao bio je na latinskom „Turquia“, a sveprisutniji je bio „Turkey“ pogotovo u engleskom govornom području.

Prema rečniku Kembridža, reč „turkey“ se definiše kao „nešto što loše pada“, ili „glupa“ ili „smešna osoba“.

Velika većina ljudi u Turskoj smatra da nazivanje zemlje prema njenoj lokalnoj varijaciji ima smisla i da je u skladu s ciljevima zemlje da odredi kako bi je drugi trebali identifikovati.